
今年1月,前美國衛(wèi)生局局長(zhǎng)維韋克·穆爾蒂(Vivek Murthy)博士在任期的最后幾周,呼吁在酒類包裝上加貼警示標(biāo)簽,以告知消費(fèi)者飲酒具有致癌風(fēng)險(xiǎn)。蓋洛普的一項(xiàng)調(diào)查顯示,盡管多數(shù)美國人尚未充分認(rèn)識(shí)到飲酒會(huì)增加患癌風(fēng)險(xiǎn),但有45%的受訪者認(rèn)為,每日飲酒量超過兩杯即構(gòu)成健康風(fēng)險(xiǎn)。
盡管酒精已被列為一級(jí)致癌物,即已知會(huì)誘發(fā)人類癌癥,且世界衛(wèi)生組織宣稱不存在安全劑量的酒精攝入,但飲酒量仍呈上升趨勢(shì)。老年人的酗酒現(xiàn)象有所增加,去年中年女性因酒精相關(guān)疾病就醫(yī)的人數(shù)也大幅上升。
據(jù)世界衛(wèi)生組織稱,從歷史上看,男性飲酒量一直高于女性。如今,耶魯大學(xué)酒精使用障礙性別差異研究項(xiàng)目報(bào)告稱,美國女性在飲酒及有害飲酒行為方面的比例已與男性相當(dāng)。2024年,美國疾病控制與預(yù)防中心(Centers for Disease Control and Prevention)發(fā)現(xiàn),2016年至2021年間,女性酒精致死率上升了35%,男性則上升了27%。研究還表明,2006年至2014年間,女性因飲酒而前往急診室就診的人數(shù)增長(zhǎng)了70%,男性則增長(zhǎng)了58%;2000年至2015年間,女性因飲酒相關(guān)疾病住院的人數(shù)增加了近70%,男性則增加了43%。
耶魯大學(xué)一項(xiàng)旨在探究女性飲酒行為和酒精使用障礙神經(jīng)學(xué)誘因的研究項(xiàng)目發(fā)現(xiàn),盡管女性飲酒量普遍低于男性,但隨著其飲酒量的攀升以及酗酒現(xiàn)象的增多,她們承受著更多健康危害。研究表明,相較于男性飲酒者,女性在腦損傷、認(rèn)知障礙、心血管問題、肝損傷以及免疫功能下降等方面面臨著極高風(fēng)險(xiǎn)。酒精還會(huì)增加女性激素失衡、月經(jīng)不調(diào)以及罹患包括乳腺癌在內(nèi)的多種癌癥的風(fēng)險(xiǎn)。
女性飲酒量為何增加?
耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院精神病學(xué)教授、該項(xiàng)目負(fù)責(zé)人雪莉·麥基(Sherry McKee)表示,女性飲酒量攀升可能受多種因素影響,其中之一便是社會(huì)規(guī)范的變遷。
“如今女性收入提升,結(jié)婚與生育年齡推遲,”麥基在耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院關(guān)于該項(xiàng)目的報(bào)告中說道,“這可能為飲酒騰出了更多的時(shí)間和空間。”
研究人員認(rèn)為,酒精營銷方式的轉(zhuǎn)變是另一大因素。耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院精神病學(xué)、神經(jīng)科學(xué)、放射學(xué)和生物醫(yī)學(xué)影像學(xué)教授凱利·科斯格羅夫(Kelly Cosgrove)表示:“我們看到,面向媽媽群體的營銷讓‘葡萄酒媽媽文化’逐漸被大眾接受?!?/p>
愈發(fā)清晰的是,新冠疫情也影響了女性的飲酒習(xí)慣。2020年的一項(xiàng)研究顯示,女性報(bào)告的重度飲酒天數(shù)(數(shù)小時(shí)內(nèi)飲用四杯及以上)激增了41%。
“這與人們居家隔離的時(shí)長(zhǎng)以及所承受的壓力有關(guān)?!币敶髮W(xué)醫(yī)學(xué)院精神病學(xué)教授瑪麗娜·皮喬托(Marina Picciotto)說。
為何酒精對(duì)女性的影響更大
究其根源,這是生理差異使然:女性對(duì)酒精的代謝機(jī)制與男性截然不同。由于女性體內(nèi)含水量普遍低于男性,且脂肪組織占比較高,用于稀釋酒精的體液較少,因此血液酒精濃度(BAC)較高。此外,耶魯大學(xué)的研究報(bào)告顯示,女性體內(nèi)參與酒精代謝的關(guān)鍵酶活性比男性低40%。
這意味著,如果年齡、體重相同的男女以相同速率攝入等量酒精,女性的血液酒精濃度仍會(huì)更高。
飲酒對(duì)女性的危害
耶魯大學(xué)報(bào)告稱,女性因飲酒導(dǎo)致的死亡人數(shù)增速更快,且達(dá)到這一致命風(fēng)險(xiǎn)所需的飲酒量更少。2023年的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),男性每日至少飲用3.2杯酒才會(huì)增加過早死亡風(fēng)險(xiǎn),而女性每天僅飲用1.8杯酒,風(fēng)險(xiǎn)就會(huì)急劇攀升。
“女性每日飲酒量甚至不足兩杯,就會(huì)面臨極高風(fēng)險(xiǎn)?!丙溁f。
盡管酒精會(huì)加劇心理健康問題已是共識(shí),但飲酒量上升會(huì)使女性心理健康面臨更大風(fēng)險(xiǎn),尤其是考慮到女性飲酒的動(dòng)機(jī)。研究顯示,男女飲酒動(dòng)機(jī)有所不同:男性更多是為追求愉悅情緒和社交體驗(yàn)而飲酒,而女性卻常借酒緩解壓力。
耶魯大學(xué)的研究還表明,受多重因素影響,女性因酒精使用障礙尋求幫助的概率低于男性。盡管社會(huì)污名化確實(shí)使女性不愿尋求治療,但該校研究人員強(qiáng)調(diào),在酒精使用相關(guān)的研究、診斷及治療環(huán)節(jié),飲酒行為的性別差異常常被忽視。
《精神病學(xué)前沿》上的一項(xiàng)綜述發(fā)現(xiàn),在戒酒相關(guān)研究中,女性參與者占比僅為13%,而針對(duì)酒精使用障礙的藥物試驗(yàn)往往以男性群體為主要研究對(duì)象。美國食品藥品監(jiān)督管理局(FDA)批準(zhǔn)的三種酗酒治療藥物之一——戒酒硫,其研究參與者僅有1%為女性;另一種美國食品藥品監(jiān)督管理局批準(zhǔn)的藥物納曲酮,在女性群體中更易引發(fā)惡心、睡眠障礙等副作用,這使得女性不太可能持續(xù)接受治療(目前尚無研究表明第三種獲美國食品藥品監(jiān)督管理局批準(zhǔn)的藥物阿坎酸在男性和女性之間存在差異)。
通過耶魯大學(xué)的研究項(xiàng)目,研究人員希望研發(fā)出更適合女性且能針對(duì)性干預(yù)其獨(dú)特酒精代謝方式的酒精成癮治療方案。
皮喬托說:“我們才剛剛開始真正了解男性和女性飲酒者在大腦和身體方面的差異?!?/p>
麥基補(bǔ)充道:“我們確實(shí)需要從個(gè)性化醫(yī)療的角度出發(fā),尤其是在成癮和酗酒方面?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
今年1月,前美國衛(wèi)生局局長(zhǎng)維韋克·穆爾蒂(Vivek Murthy)博士在任期的最后幾周,呼吁在酒類包裝上加貼警示標(biāo)簽,以告知消費(fèi)者飲酒具有致癌風(fēng)險(xiǎn)。蓋洛普的一項(xiàng)調(diào)查顯示,盡管多數(shù)美國人尚未充分認(rèn)識(shí)到飲酒會(huì)增加患癌風(fēng)險(xiǎn),但有45%的受訪者認(rèn)為,每日飲酒量超過兩杯即構(gòu)成健康風(fēng)險(xiǎn)。
盡管酒精已被列為一級(jí)致癌物,即已知會(huì)誘發(fā)人類癌癥,且世界衛(wèi)生組織宣稱不存在安全劑量的酒精攝入,但飲酒量仍呈上升趨勢(shì)。老年人的酗酒現(xiàn)象有所增加,去年中年女性因酒精相關(guān)疾病就醫(yī)的人數(shù)也大幅上升。
據(jù)世界衛(wèi)生組織稱,從歷史上看,男性飲酒量一直高于女性。如今,耶魯大學(xué)酒精使用障礙性別差異研究項(xiàng)目報(bào)告稱,美國女性在飲酒及有害飲酒行為方面的比例已與男性相當(dāng)。2024年,美國疾病控制與預(yù)防中心(Centers for Disease Control and Prevention)發(fā)現(xiàn),2016年至2021年間,女性酒精致死率上升了35%,男性則上升了27%。研究還表明,2006年至2014年間,女性因飲酒而前往急診室就診的人數(shù)增長(zhǎng)了70%,男性則增長(zhǎng)了58%;2000年至2015年間,女性因飲酒相關(guān)疾病住院的人數(shù)增加了近70%,男性則增加了43%。
耶魯大學(xué)一項(xiàng)旨在探究女性飲酒行為和酒精使用障礙神經(jīng)學(xué)誘因的研究項(xiàng)目發(fā)現(xiàn),盡管女性飲酒量普遍低于男性,但隨著其飲酒量的攀升以及酗酒現(xiàn)象的增多,她們承受著更多健康危害。研究表明,相較于男性飲酒者,女性在腦損傷、認(rèn)知障礙、心血管問題、肝損傷以及免疫功能下降等方面面臨著極高風(fēng)險(xiǎn)。酒精還會(huì)增加女性激素失衡、月經(jīng)不調(diào)以及罹患包括乳腺癌在內(nèi)的多種癌癥的風(fēng)險(xiǎn)。
女性飲酒量為何增加?
耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院精神病學(xué)教授、該項(xiàng)目負(fù)責(zé)人雪莉·麥基(Sherry McKee)表示,女性飲酒量攀升可能受多種因素影響,其中之一便是社會(huì)規(guī)范的變遷。
“如今女性收入提升,結(jié)婚與生育年齡推遲,”麥基在耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院關(guān)于該項(xiàng)目的報(bào)告中說道,“這可能為飲酒騰出了更多的時(shí)間和空間?!?/p>
研究人員認(rèn)為,酒精營銷方式的轉(zhuǎn)變是另一大因素。耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院精神病學(xué)、神經(jīng)科學(xué)、放射學(xué)和生物醫(yī)學(xué)影像學(xué)教授凱利·科斯格羅夫(Kelly Cosgrove)表示:“我們看到,面向媽媽群體的營銷讓‘葡萄酒媽媽文化’逐漸被大眾接受?!?/p>
愈發(fā)清晰的是,新冠疫情也影響了女性的飲酒習(xí)慣。2020年的一項(xiàng)研究顯示,女性報(bào)告的重度飲酒天數(shù)(數(shù)小時(shí)內(nèi)飲用四杯及以上)激增了41%。
“這與人們居家隔離的時(shí)長(zhǎng)以及所承受的壓力有關(guān)。”耶魯大學(xué)醫(yī)學(xué)院精神病學(xué)教授瑪麗娜·皮喬托(Marina Picciotto)說。
為何酒精對(duì)女性的影響更大
究其根源,這是生理差異使然:女性對(duì)酒精的代謝機(jī)制與男性截然不同。由于女性體內(nèi)含水量普遍低于男性,且脂肪組織占比較高,用于稀釋酒精的體液較少,因此血液酒精濃度(BAC)較高。此外,耶魯大學(xué)的研究報(bào)告顯示,女性體內(nèi)參與酒精代謝的關(guān)鍵酶活性比男性低40%。
這意味著,如果年齡、體重相同的男女以相同速率攝入等量酒精,女性的血液酒精濃度仍會(huì)更高。
飲酒對(duì)女性的危害
耶魯大學(xué)報(bào)告稱,女性因飲酒導(dǎo)致的死亡人數(shù)增速更快,且達(dá)到這一致命風(fēng)險(xiǎn)所需的飲酒量更少。2023年的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),男性每日至少飲用3.2杯酒才會(huì)增加過早死亡風(fēng)險(xiǎn),而女性每天僅飲用1.8杯酒,風(fēng)險(xiǎn)就會(huì)急劇攀升。
“女性每日飲酒量甚至不足兩杯,就會(huì)面臨極高風(fēng)險(xiǎn)。”麥基說。
盡管酒精會(huì)加劇心理健康問題已是共識(shí),但飲酒量上升會(huì)使女性心理健康面臨更大風(fēng)險(xiǎn),尤其是考慮到女性飲酒的動(dòng)機(jī)。研究顯示,男女飲酒動(dòng)機(jī)有所不同:男性更多是為追求愉悅情緒和社交體驗(yàn)而飲酒,而女性卻常借酒緩解壓力。
耶魯大學(xué)的研究還表明,受多重因素影響,女性因酒精使用障礙尋求幫助的概率低于男性。盡管社會(huì)污名化確實(shí)使女性不愿尋求治療,但該校研究人員強(qiáng)調(diào),在酒精使用相關(guān)的研究、診斷及治療環(huán)節(jié),飲酒行為的性別差異常常被忽視。
《精神病學(xué)前沿》上的一項(xiàng)綜述發(fā)現(xiàn),在戒酒相關(guān)研究中,女性參與者占比僅為13%,而針對(duì)酒精使用障礙的藥物試驗(yàn)往往以男性群體為主要研究對(duì)象。美國食品藥品監(jiān)督管理局(FDA)批準(zhǔn)的三種酗酒治療藥物之一——戒酒硫,其研究參與者僅有1%為女性;另一種美國食品藥品監(jiān)督管理局批準(zhǔn)的藥物納曲酮,在女性群體中更易引發(fā)惡心、睡眠障礙等副作用,這使得女性不太可能持續(xù)接受治療(目前尚無研究表明第三種獲美國食品藥品監(jiān)督管理局批準(zhǔn)的藥物阿坎酸在男性和女性之間存在差異)。
通過耶魯大學(xué)的研究項(xiàng)目,研究人員希望研發(fā)出更適合女性且能針對(duì)性干預(yù)其獨(dú)特酒精代謝方式的酒精成癮治療方案。
皮喬托說:“我們才剛剛開始真正了解男性和女性飲酒者在大腦和身體方面的差異?!?/p>
麥基補(bǔ)充道:“我們確實(shí)需要從個(gè)性化醫(yī)療的角度出發(fā),尤其是在成癮和酗酒方面?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
During his final weeks in office back in January, former Surgeon General Dr. Vivek Murthy, called for alcohol warning labels to highlight its cancer-causing connection. While the majority of Americans are largely unaware that alcohol consumption increases their risk of cancer, 45% agree that having more than two drinks a day is unhealthy, according to a Gallup survey.
Despite alcohol being a Group 1 carcinogen, meaning it is known to cause cancer in humans, and the World Health Organization declaring that no level of alcohol consumption is safe, drinking continues to rise. Binge drinking has increased among older adults, and alcohol-related hospital visits among middle-aged women spiked last year.
Historically, men have consumed more alcohol than women, according to the World Health Organization. Now, the Yale Program on Sex Differences in Alcohol Disorder reports that women in the U.S. have caught up to men, drinking and engaging in harmful alcohol use at the same rate. In 2024, the Centers for Disease Control and Prevention uncovered that between 2016 and 2021, rates of alcohol-related deaths increased by 35% in women, and 27% in men. Studies also show that emergency room visits related to alcohol use rose by 70% in women versus 58% in men from 2006 to 2014, while alcohol-related hospitalizations increased by nearly 70% in women versus 43% in men, from 2000 to 2015.
The Yale program, exploring the neurological drivers of drinking behavior and alcohol use disorder in women, has found that this increase in alcohol use and abuse among women comes with greater health effects seen at fewer drinks than men. Studies have shown that women who drink are at a disproportionately higher risk than men of brain damage, cognitive impairment, cardiovascular issues, liver damage, and worsened immune function. Alcohol also increases women’s risk of hormonal imbalances and menstrual irregularity, as well as several cancers including breast cancer.
Why are women drinking more?
There could be multiple factors influencing why women are drinking more: One of them being shifts in social norms, according to Sherry McKee, professor of psychiatry at Yale School of Medicine and director of the Yale program.
“Women are now earning more, delaying marriage, and delaying childbirth,” said McKee in the Yale School of Medicine (YSM) write-up on the program. “It’s thought that this might create more time and space for drinking.”
Shifts in how alcohol is marketed is another factor researchers are considering. “We’ve seen that marketing toward moms has normalized ‘wine mom culture,’” said Kelly Cosgrove, professor of psychiatry, of neuroscience, and of radiology and biomedical imaging at YSM.
It’s also become increasingly clear that the COVID-19 pandemic drove women’s drinking habits. A 2020 study revealed that the number of days women reported heavy alcohol use—four drinks or more within a couple hours—jumped by 41%.
“It had to do with the amount of time that people were home and the stress that they were under,” Marina Picciotto, professor of psychiatry at YSM, said.
Why alcohol hits women harder
It comes down to physiology: Women metabolize alcohol differently than men. That’s because they usually have a lower percentage of water in the body and more fat tissue than men, which results in less fluid to dilute the alcohol—causing a higher blood alcohol concentration (BAC). Additionally, the primary enzyme involved in the metabolism of alcohol can be as much as 40% less active in women, Yale reports.
That means that if a woman and a man of the same age and weight drink the same amount at the same rate, the woman will still have a greater BAC.
The dangers of alcohol use for women
Yale reports that alcohol-related deaths are rising faster among women—with less alcohol needed to get there. A 2023 study found that men need to drink at least 3.2 drinks per day to be at increased risk of premature death—but women only need to consume 1.8 for their risk to jump.
“Not even two drinks a day is putting a woman at significantly increased risk,” McKee said.
While it is known that alcohol can exacerbate mental health struggles, drinking more puts women’s mental health at greater risk, especially considering the reasons why women are turning to alcohol. The drivers of alcohol use differ among men and women, research shows, with men more often drinking to experience positive emotions and socialization, while women are often picking up a drink to manage their stress.
Women are also less likely to get help than men for alcohol use disorder, according to Yale, for multiple reasons. While social stigma does keep women from seeking treatment, Yale researchers emphasize that the sex-related differences in alcohol use are not often considered in research, diagnosis, and treatment.
A review in Frontiers in Psychiatry found that women comprise only 13% of participants in the research on alcohol withdrawal, while medication trials for treating alcohol use disorder have often focused mainly on men. Just 1% of study participants for the drug disulfiram, one of three FDA-approved medications for alcohol abuse, were women, while another FDA-approved medication, naltrexone, is more likely to have side effects in women such as nausea and sleep disturbances—making them less likely to continue treatment (research has not shown differences in men and women for the third FDA-approved drug, acamprosate).
Through the Yale program, researchers are hoping to create alcohol treatments that are better catered to women and their unique responses to drinking.
“We’re just at the beginning of really understanding what it is about the brain and body that differs between men and women who drink,” said Picciotto.
“We really need to be focused on a personalized medicine perspective—particularly in regard to addiction and alcohol,” McKee added.