
根據(jù)一項新的調查,接種針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針的美國人相對較少,而且大多數(shù)人即使準備接種,也不打算很快接種。
在3.33億美國人中,只有760萬美國人接種了新的新冠疫苗,該疫苗在勞動節(jié)前后開始普及。相比之下,有2.25億人接種了最早批次的新冠疫苗。
所有12歲及以上的人都有資格接種加強針,前提是他們已經(jīng)完成基礎免疫。但根據(jù)凱撒家庭基金會(Kaiser Family Foundation)上周發(fā)布的一項調查,大多數(shù)美國人(超過三分之二)推遲了接種,或者根本不打算接種。
疫苗供應不是問題。聯(lián)邦政府購買的疫苗是免費提供的。最新的疫苗由知名企業(yè)輝瑞公司(Pfizer)和莫德納公司(Moderna)生產(chǎn),采用了與最早批次的新冠疫苗相同的技術,并增加了對目前占主導地位的奧密克戎毒株BA.4和BA.5的保護。
那么為什么人們對接種疫苗猶豫不決,尤其是在未來幾周預計會出現(xiàn)新一輪感染的情況下?對新冠病毒免疫力下降的人群而言,秋季和冬季會是什么樣子?
專家表示,隨著疫情持續(xù)到第三年,新冠疲勞等因素導致積極接種新冠疫苗的人——他們厭倦了接種可以預防死亡但不能預防疾病的疫苗——加入了對接種疫苗猶豫不決的行列。
華盛頓大學健康計量評估研究所的教授阿里·莫克達德博士(Ali Mokdad)告訴《財富》雜志:“沒有人愿意接種疫苗。該中心的模型預測,美國新一輪新冠疫情將在10月中下旬開始蔓延,并在1月達到頂峰?!?/p>
他表示,許多美國人接種了最早批次的新冠疫苗,然后是加強針。但他們還是感染了新冠病毒。“他們放棄了。他們說,‘我不再擔心這種病毒了’,然后他們就把這事翻篇了。”
茫然和沮喪
益普索9月的一項民意調查顯示,略多于一半的美國人表示,他們已經(jīng)回歸了新冠疫情前的生活,或正計劃在不久的將來回歸正常生活。大約三分之二的人認為疫情已經(jīng)結束。
盡管每天報告數(shù)以萬計的新病例和數(shù)百例新的死亡病例,但大多數(shù)美國人已將病毒拋諸腦后也就不足為奇了。5月,美國著名傳染病專家安東尼·福奇博士(Anthony Fauci)在接受美國公共電視網(wǎng)(PBS)新聞一小時節(jié)目采訪時表示,美國已經(jīng)“擺脫了疫情”。拜登總統(tǒng)9月宣稱,“疫情已經(jīng)結束。”
如果疫情已經(jīng)結束了,為什么還要接種加強針呢?
“如果有人說這一切都結束了,人們就不會在第二天排隊接種加強針?!卑⒖仙莪偹共帐械募~約理工學院研究助理院長兼副教授拉杰·拉納拉亞南博士(Raj Rajnarayanan)最近對《財富》雜志表示。
美國公共衛(wèi)生協(xié)會執(zhí)行主任喬治·本杰明博士(Georges Benjamin)告訴《財富》雜志,雪上加霜的是,美國疾病控制與預防中心的“社區(qū)水平”疫情地圖顯示,美國大部分地區(qū)的病毒水平都很低。目前尚不明顯的是,該地圖更多地反映了醫(yī)院的新冠住院人數(shù)和容量。一張更隱蔽的地圖顯示,美國絕大多數(shù)地區(qū)的病毒傳播水平很高。
本杰明說:“在美國疾病控制與預防中心的疾病流行地圖上,美國大部分地區(qū)都是綠色的?!彼傅氖桥c“社區(qū)水平”低病毒水平相關的顏色。
“我認為人們的普遍看法是,疫情正在消失。我們只是不善于理解風險。”他說。
莫克達德說,一些美國人并不質疑美國的疫情狀況,但對接種疫苗失去了信心,公共衛(wèi)生官員最初吹捧接種一劑疫苗就可以結束疫情。
莫克達德說:“他們說,‘我的免疫系統(tǒng)已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了病毒,也在與病毒作抗爭,我不需要接種疫苗了'。但是 "這些人都還活著。他們不記得每周大約有4000人死亡。人們只關注自己想看到的結果,然后決定不接種疫苗。”
麻省總醫(yī)院、麻省理工學院和哈佛大學拉根研究所所長、馬薩諸塞州病原體準備聯(lián)盟的聯(lián)合領導人布魯斯·沃克博士(Bruce Walker)同意這一觀點。拉根研究所是一家專注于消除疾病的醫(yī)學研究所。
他在接受《財富》雜志采訪時表示:“我認為,疫苗并不能完全預防感染,而是在減輕疾病,這一點讓人們感到困惑,讓他們不那么急于接種疫苗?!?/p>
對加強針一無所知
一些美國人并沒有拒絕接種新的加強針,他們只是不知道它的存在。根據(jù)凱撒調查,略低于三分之一的美國人只略微聽說過針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針,20%的人完全沒有聽說過。
公共衛(wèi)生機構并沒有像新冠疫苗首次問世時那樣以相同的力度和頻率宣傳加強針的可得性和益處。白宮在9月6日舉行了一場新聞發(fā)布會,宣布了針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針的可得性,然后,大體上再沒提及該加強針。
本杰明說:“坦率地說,公共衛(wèi)生機構并沒有大力推進疫苗接種工作。我們告訴人們疫苗就在那里,而且接種一劑就可以了。”
本杰明說,還有一些人知道加強針,但認為自己不符合接種條件。根據(jù)美國疾病控制與預防中心的說法,那些12歲及以上已經(jīng)完成了“基礎免疫”(接種了兩劑莫德納和/或輝瑞疫苗),并且距離最后一劑次接種(加強針或基礎新冠疫苗)至少兩個月的人都符合接種條件。
但是那些接種了強生(Johnson & Johnson)單劑疫苗或其他疫苗如諾華(Novavax)的人可能不知道他們也符合接種條件。本杰明說,一些在針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針出現(xiàn)之前就已經(jīng)接種過加強針的人可能認為他們不需要接種新的加強針。
本杰明說,雖然有一些公共衛(wèi)生信息——關于同時接種針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針和流感疫苗的安全性——但信息關注的重點是同時接種兩種疫苗的安全性,而不是人們應該接種這兩種疫苗。
他補充說:“我認為人們會錯失接種新加強針的機會?!?/p>
對疫情的定義
約翰斯·霍普金斯大學衛(wèi)生安全中心傳染病專家、高級學者阿梅什·阿達爾賈(Amesh Adalja)對《財富》雜志表示,讓美國加強針接種問題更加嚴重的是,許多美國人似乎沒有意識到,疫情期間和之后都需要接種疫苗。
讓問題更加復雜的是:在擺脫疫情和進入地方性疾病時期(即一種疾病存在,但不會嚴重擾亂日常生活)之前,國家層面并沒有就必須達成的里程碑達成一致意見。
阿達爾賈說:“人們每年都接種流感疫苗,自2009年以來就沒有發(fā)生過流感大流行?!彼傅氖?009年的H1N1流感病毒毒株。
因為新冠肺炎疫情沒有像以前那樣使醫(yī)療系統(tǒng)癱瘓,阿達爾賈傾向于同意疫情已經(jīng)結束的觀點,疫情已經(jīng)過渡到了地方性疾病階段。但他說,接種加強針依然很重要。
他說:“存在著一種”錯誤的二元對立,這種誤解認為事物非黑即白——要么有疫情,要么疫情已經(jīng)結束。但是,“疫情已經(jīng)結束并不意味著沒有工作要做,我們仍需致力于將疫情造成的損失降到最低程度?!?/p>
希望與惶恐并存
阿達爾賈很樂觀。他說,隨著那些最近接種早批次加強針的人在兩個月的等待期結束后接種新加強針,加強針接種率可能會上升。(這樣的時間間隔應該是為了降低出現(xiàn)心臟問題的風險。)許多專家預計,如果今年秋天新冠病毒感染率再次開始上升,那么加強針接種率將會上升。
但就目前的情況而言,較低的加強針接種率意味著新的新冠病毒變體在美國面臨的阻力將更小。接種疫苗和感染后獲得的抗體免疫在幾個月后會消失,這意味著那些最近沒有接種疫苗或感染的人將更容易感染病毒。
新的新冠病毒變體正變得越來越能逃避免疫,還可以逃避人造抗體治療,并有可能使疫苗在未來變得不那么有效。
明尼蘇達大學傳染病研究和政策中心主任邁克爾·奧斯特霍爾姆博士(Michael Osterholm)對《財富》雜志表示:“現(xiàn)階段,我們需要接種疫苗,就好像(新變體)不會在免疫逃避方面帶來新型和關鍵挑戰(zhàn)一樣。但我們有責任告訴公眾,我們未來可能會看到這場疫情不同的一面,與我們今天看到的任何情況都不同?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
根據(jù)一項新的調查,接種針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針的美國人相對較少,而且大多數(shù)人即使準備接種,也不打算很快接種。
在3.33億美國人中,只有760萬美國人接種了新的新冠疫苗,該疫苗在勞動節(jié)前后開始普及。相比之下,有2.25億人接種了最早批次的新冠疫苗。
所有12歲及以上的人都有資格接種加強針,前提是他們已經(jīng)完成基礎免疫。但根據(jù)凱撒家庭基金會(Kaiser Family Foundation)上周發(fā)布的一項調查,大多數(shù)美國人(超過三分之二)推遲了接種,或者根本不打算接種。
疫苗供應不是問題。聯(lián)邦政府購買的疫苗是免費提供的。最新的疫苗由知名企業(yè)輝瑞公司(Pfizer)和莫德納公司(Moderna)生產(chǎn),采用了與最早批次的新冠疫苗相同的技術,并增加了對目前占主導地位的奧密克戎毒株BA.4和BA.5的保護。
那么為什么人們對接種疫苗猶豫不決,尤其是在未來幾周預計會出現(xiàn)新一輪感染的情況下?對新冠病毒免疫力下降的人群而言,秋季和冬季會是什么樣子?
專家表示,隨著疫情持續(xù)到第三年,新冠疲勞等因素導致積極接種新冠疫苗的人——他們厭倦了接種可以預防死亡但不能預防疾病的疫苗——加入了對接種疫苗猶豫不決的行列。
華盛頓大學健康計量評估研究所的教授阿里·莫克達德博士(Ali Mokdad)告訴《財富》雜志:“沒有人愿意接種疫苗。該中心的模型預測,美國新一輪新冠疫情將在10月中下旬開始蔓延,并在1月達到頂峰?!?/p>
他表示,許多美國人接種了最早批次的新冠疫苗,然后是加強針。但他們還是感染了新冠病毒?!八麄兎艞壛?。他們說,‘我不再擔心這種病毒了’,然后他們就把這事翻篇了?!?/p>
茫然和沮喪
益普索9月的一項民意調查顯示,略多于一半的美國人表示,他們已經(jīng)回歸了新冠疫情前的生活,或正計劃在不久的將來回歸正常生活。大約三分之二的人認為疫情已經(jīng)結束。
盡管每天報告數(shù)以萬計的新病例和數(shù)百例新的死亡病例,但大多數(shù)美國人已將病毒拋諸腦后也就不足為奇了。5月,美國著名傳染病專家安東尼·福奇博士(Anthony Fauci)在接受美國公共電視網(wǎng)(PBS)新聞一小時節(jié)目采訪時表示,美國已經(jīng)“擺脫了疫情”。拜登總統(tǒng)9月宣稱,“疫情已經(jīng)結束?!?/p>
如果疫情已經(jīng)結束了,為什么還要接種加強針呢?
“如果有人說這一切都結束了,人們就不會在第二天排隊接種加強針?!卑⒖仙莪偹共帐械募~約理工學院研究助理院長兼副教授拉杰·拉納拉亞南博士(Raj Rajnarayanan)最近對《財富》雜志表示。
美國公共衛(wèi)生協(xié)會執(zhí)行主任喬治·本杰明博士(Georges Benjamin)告訴《財富》雜志,雪上加霜的是,美國疾病控制與預防中心的“社區(qū)水平”疫情地圖顯示,美國大部分地區(qū)的病毒水平都很低。目前尚不明顯的是,該地圖更多地反映了醫(yī)院的新冠住院人數(shù)和容量。一張更隱蔽的地圖顯示,美國絕大多數(shù)地區(qū)的病毒傳播水平很高。
本杰明說:“在美國疾病控制與預防中心的疾病流行地圖上,美國大部分地區(qū)都是綠色的?!彼傅氖桥c“社區(qū)水平”低病毒水平相關的顏色。
"我認為人們的普遍看法是,疫情正在消失。我們只是不善于理解風險。"他說。
莫克達德說,一些美國人并不質疑美國的疫情狀況,但對接種疫苗失去了信心,公共衛(wèi)生官員最初吹捧接種一劑疫苗就可以結束疫情。
莫克達德說:"他們說,'我的免疫系統(tǒng)已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了病毒,也在與病毒作抗爭,我不需要接種疫苗了'。但是 "這些人都還活著。他們不記得每周大約有4000人死亡。人們只關注自己想看到的結果,然后決定不接種疫苗。"
麻省總醫(yī)院、麻省理工學院和哈佛大學拉根研究所所長、馬薩諸塞州病原體準備聯(lián)盟的聯(lián)合領導人布魯斯·沃克博士(Bruce Walker)同意這一觀點。拉根研究所是一家專注于消除疾病的醫(yī)學研究所。
他在接受《財富》雜志采訪時表示:“我認為,疫苗并不能完全預防感染,而是在減輕疾病,這一點讓人們感到困惑,讓他們不那么急于接種疫苗?!?/p>
對加強針一無所知
一些美國人并沒有拒絕接種新的加強針,他們只是不知道它的存在。根據(jù)凱撒調查,略低于三分之一的美國人只略微聽說過針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針,20%的人完全沒有聽說過。
公共衛(wèi)生機構并沒有像新冠疫苗首次問世時那樣以相同的力度和頻率宣傳加強針的可得性和益處。白宮在9月6日舉行了一場新聞發(fā)布會,宣布了針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針的可得性,然后,大體上再沒提及該加強針。
本杰明說:"坦率地說,公共衛(wèi)生機構并沒有大力推進疫苗接種工作。我們告訴人們疫苗就在那里,而且接種一劑就可以了。"
本杰明說,還有一些人知道加強針,但認為自己不符合接種條件。根據(jù)美國疾病控制與預防中心的說法,那些12歲及以上已經(jīng)完成了“基礎免疫”(接種了兩劑莫德納和/或輝瑞疫苗),并且距離最后一劑次接種(加強針或基礎新冠疫苗)至少兩個月的人都符合接種條件。
但是那些接種了強生(Johnson & Johnson)單劑疫苗或其他疫苗如諾華(Novavax)的人可能不知道他們也符合接種條件。本杰明說,一些在針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針出現(xiàn)之前就已經(jīng)接種過加強針的人可能認為他們不需要接種新的加強針。
本杰明說,雖然有一些公共衛(wèi)生信息——關于同時接種針對新冠病毒奧密克戎變體的加強針和流感疫苗的安全性——但信息關注的重點是同時接種兩種疫苗的安全性,而不是人們應該接種這兩種疫苗。
他補充說:“我認為人們會錯失接種新加強針的機會?!?/p>
對疫情的定義
約翰斯·霍普金斯大學衛(wèi)生安全中心傳染病專家、高級學者阿梅什·阿達爾賈(Amesh Adalja)對《財富》雜志表示,讓美國加強針接種問題更加嚴重的是,許多美國人似乎沒有意識到,疫情期間和之后都需要接種疫苗。
讓問題更加復雜的是:在擺脫疫情和進入地方性疾病時期(即一種疾病存在,但不會嚴重擾亂日常生活)之前,國家層面并沒有就必須達成的里程碑達成一致意見。
阿達爾賈說:“人們每年都接種流感疫苗,自2009年以來就沒有發(fā)生過流感大流行?!彼傅氖?009年的H1N1流感病毒毒株。
因為新冠肺炎疫情沒有像以前那樣使醫(yī)療系統(tǒng)癱瘓,阿達爾賈傾向于同意疫情已經(jīng)結束的觀點,疫情已經(jīng)過渡到了地方性疾病階段。但他說,接種加強針依然很重要。
他說:"存在著一種 "錯誤的二元對立,這種誤解認為事物非黑即白——要么有疫情,要么疫情已經(jīng)結束。但是,"疫情已經(jīng)結束并不意味著沒有工作要做,我們仍需致力于將疫情造成的損失降到最低程度?!?/p>
希望與惶恐并存
阿達爾賈很樂觀。他說,隨著那些最近接種早批次加強針的人在兩個月的等待期結束后接種新加強針,加強針接種率可能會上升。(這樣的時間間隔應該是為了降低出現(xiàn)心臟問題的風險。)許多專家預計,如果今年秋天新冠病毒感染率再次開始上升,那么加強針接種率將會上升。
但就目前的情況而言,較低的加強針接種率意味著新的新冠病毒變體在美國面臨的阻力將更小。接種疫苗和感染后獲得的抗體免疫在幾個月后會消失,這意味著那些最近沒有接種疫苗或感染的人將更容易感染病毒。
新的新冠病毒變體正變得越來越能逃避免疫,還可以逃避人造抗體治療,并有可能使疫苗在未來變得不那么有效。
明尼蘇達大學傳染病研究和政策中心主任邁克爾·奧斯特霍爾姆博士(Michael Osterholm)對《財富》雜志表示:“現(xiàn)階段,我們需要接種疫苗,就好像(新變體)不會在免疫逃避方面帶來新型和關鍵挑戰(zhàn)一樣。但我們有責任告訴公眾,我們未來可能會看到這場疫情不同的一面,與我們今天看到的任何情況都不同?!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))
譯者:中慧言-王芳
Relatively few Americans have received the new Omicron booster—and most don’t plan to get it anytime soon, if at all, according to a new survey.
Only 7.6 million Americans—out of 333?million total—have received the new COVID vaccine, which became widely available around Labor Day. That compares with 225 million people who received the initial jab.
Everyone 12 and older is eligible for the booster if they’ve received their primary shots. But most Americans—more than two-thirds—have put off receiving the jab or don’t intend to at all, according to a Kaiser Family Foundation survey released last week.
Supply isn’t an issue. The shot, purchased by the federal government, is free. And the updated jabs—produced by now-household names Pfizer and Moderna—use the same technology as the initial shots, with an added boost of protection against currently dominant Omicron strains BA.4 and BA.5.
So why is vaccine hesitancy rising, especially with a new wave of infections predicted to hit in the coming weeks? And what might fall and winter look like with a population with waning COVID immunity?
Experts say COVID fatigue, among other factors, has the vaccine-friendly—who are weary of jabs that protect against death but don’t prevent illness—joining the ranks of the vaccine-hesitant, as the pandemic lingers into its third year.
“Nobody is willing to take the vaccine,” Dr. Ali Mokdad, a professor at the University of Washington’s Institute for Health Metrics and Evaluation, told Fortune. The center’s modeling predicts a U.S. COVID wave that begins to rise in mid- to late-October and peaks in January.
Many Americans got their initial COVID shots, then boosters. But they still got COVID, he said. “And they gave up. They said, ‘I’m not worried about this virus anymore,’ and they’ve moved on.”
Dazed and dismayed
Slightly more than half of Americans report that they’ve already returned to their pre-COVID lives or are planning to in the near future, according to a September Ipsos poll. And roughly two-thirds believe the pandemic is over.
It comes as no surprise that most Americans have put the virus behind them, despite tens of thousands of new cases and hundreds of new deaths being reported daily. In May, leading U.S. infectious disease specialist Dr. Anthony Fauci told PBS News Hour that the country is “out of the pandemic phase.” And President Biden in September proclaimed that “the pandemic is over.”
If the pandemic’s over, why get a booster?
“If someone says everything’s over, people are not going to line up and get a booster the next day,” Dr. Raj Rajnarayanan, assistant dean of research and associate professor at the New York Institute of Technology campus in Jonesboro, Ark., recently told Fortune.
To add insult to injury, the CDC’s “community levels” COVID map shows that the majority of the country is seeing low levels of the virus, Dr. Georges Benjamin, executive director of the American Public Health Association, told Fortune. What’s not immediately apparent is that the map is more reflective of hospital COVID admissions and capacity. A more buried map shows high levels of viral spread in the vast majority of the country.
“Most of the nation is green on the CDC prevalence map,” Benjamin said, referring to the color associated with low “community levels.”
“I think people’s general perception is that the thing is going away. We just aren’t very good as a species at understanding risk,” he said.
Some Americans don’t question the country’s pandemic status but have lost faith in the shots, which were initially touted by public health officials as a one-time jab that would put an end to the pandemic, Mokdad says.
“‘They say, ‘My immune system has seen it, dealt with it, I don’t need the vaccine,’” he said. But “those people are among those who are still alive. They don’t remember the 4,000 or so that are dying on a weekly basis. People look at the outcome they favor and make a decision not to get the vaccine.”
Dr. Bruce Walker, director of the Ragon Institute of MGH, MIT, and Harvard, a medical institute focused on eradicating disease, and co-leader of the Massachusetts Consortium on Pathogen Readiness, agrees.
“I think the fact that vaccines are not fully preventing infection but are attenuating disease is something that has confused people and left them less anxious to get immunized,” he told Fortune.
Clueless about the booster
Some Americans aren’t actively rejecting the new booster—they just don’t know it exists. Slightly less than a third of Americans have only heard “a little” about new Omicron boosters, and 20% have heard nothing at all, according to the Kaiser survey.
Public health agencies aren’t messaging about the booster’s availability and benefits with the same volume and frequency as they did when COVID vaccines first arrived. The White House held a press conference Sept. 6 to herald the availability of the Omicron-specific boosters—then, silence, by and large.
“Quite frankly, there has not been a big push to get people the vaccine,” Benjamin said. “We told people it was there, but it was kind of a one-shot effort.”
Then there are those who know about it, but think they don’t qualify, according to Benjamin. Those 12 and older who have received their “primary series”—two shots of Modena and/or Pfizer—and who are at least two months out from their last shot (booster or primary series) are eligible, according to the CDC.
But those who received one-shot vaccine Johnson & Johnson, or a different vaccine like Novavax, may not know they qualify. And some who had been boosted prior to the advent of the Omicron shots may think they don’t need a new booster, Benjamin says.
While there has been some public health messaging—about the safety of getting your Omicron booster and flu vaccines together—the messaging focuses on the safety of receiving both at the same time, not that people should get both shots, Benjamin said.
“I think that’s a missed opportunity,” he added.
Defining a pandemic
Adding to the country’s booster woes: Many Americans don’t seem to grasp that vaccines are required both during and after pandemics, Amesh Adalja, an infectious-disease specialist and senior scholar at the Johns Hopkins Center for Health Security, told Fortune.
Compounding the problem: There is no agreed-upon milestone the country must reach before exiting the pandemic and entering endemicity, in which a disease is present but doesn’t significantly disrupt daily life.
“People get the flu vaccine every year and there’s not been a flu pandemic since 2009,” Adalja said, referencing the 2009 H1N1 strain of flu.
Because COVID isn’t paralyzing the health care system like it once did, Adjala tends to agree with the notion that the pandemic is over, and that it’s transitioned to an endemic phase. But booster shots are no less vital, he says.
There exists a “false binary, a misconception that there’s nothing in between—it’s pandemic or it’s nothing,” he said. But “just because a pandemic is over doesn’t mean there isn’t work to be done to make COVID-19 even less of an issue.”
Hope and trepidation
Adalja is optimistic. He says that booster rates may rise as those who recently received the old booster come to the end of their two-month waiting period for the new one. (The lag is supposed to reduce the risk of heart problems.) And many experts expect an uptick in booster rates if COVID rates again begin to rise this fall.
But as things stand, low booster rates mean new COVID variants will face less resistance in the U.S. Antibody immunity—both from vaccination and infection—fades after a few months, meaning those who haven’t recently been vaccinated or infected will be more susceptible to the virus.
New COVID variants are becoming increasingly more immune evasive, dodging manufactured antibody treatments, and potentially making the vaccine less effective down the road.
“At this point we need to vaccinate as if [new variants] will not provide a new and critical challenge around immune evasion,” Dr. Michael Osterholm, director of the University of Minnesota’s Center for Infectious Disease Research and Policy, told Fortune. “But we owe it to the public to say we could be seeing a future aspect of this pandemic unlike any we’ve seen today.”