国产一精品一AV一免费,亚洲成AV人片不卡无码,AV永久天堂一区二区三区,国产激情久久久久影院

首頁 500強 活動 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
雜志訂閱

高盛:歐美經濟陷入衰退,但美國起碼比歐洲強

TRISTAN BOVE
2022-09-13

美國的增長路徑可能存在不確定性,但歐洲的經濟形勢卻絕對很糟糕。

文本設置
小號
默認
大號
Plus(0條)

2007年8月,法蘭克福證交所里的交易員。圖片來源:ALEXANDER HEIMANN—GETTY IMAGES

美國股市今年的表現(xiàn)屬實是一言難盡。

首先是科技股和零售股慘遭重創(chuàng)。其次,每次美聯(lián)儲主席杰羅姆·鮑威爾上臺講話時,大家都緊張得連大氣都不敢喘。另外,大家都擔心美國會再度走向衰退——如果現(xiàn)在這副局面還不叫衰退的話。

不過隔著大西洋向東望,美國還可以幸災樂禍一下,因為歐洲的情況比美國還要糟糕得多。

目前歐洲可能已經出現(xiàn)了衰退,高盛的分析師警告稱,歐洲幾大經濟體的萎縮,很可能會對歐洲股市產生重大影響。

以高盛美國首席證券策略師大衛(wèi)·科斯丁為首的高盛分析師團隊在本周一的一封致客戶的信中寫道:“盡管投資者對美股感到擔憂,但我們認為,美國股市的絕對回報率和經風險調整后的回報率潛力,均高于受衰退困擾的歐洲市場?!?/p>

“美國的增長路徑可能存在不確定性,但歐洲的經濟形勢卻絕對很糟糕?!?/p>

壓力山大的歐洲經濟

最近幾個月,歐洲的經濟前景一路走低,這主要是由于來自俄羅斯的天然氣供應急劇下降。而俄羅斯恰恰是歐洲最大的能源供應商。

俄烏沖突已經爆發(fā)半年多了,自戰(zhàn)爭爆發(fā)以來,天然氣價格一路飆升,俄國天然氣公司也毫不畏懼地選擇了對歐洲斷供天然氣,以應對西方的制裁措施。上周,莫斯科的官員證實,在西方取消制裁措施之前,俄羅斯不會全面恢復對歐洲的輸氣管道運行。

天然氣供應緊張導致了整個歐洲的能源價格飆升,進而導致通貨膨脹加劇,消費者的購買力下降,這反過來進一步加劇了人們對經濟衰退的擔憂。

以英國為例,英國的生活成本已經大幅飆升,預計到今年年底,英國的能源支出將創(chuàng)紀錄地暴漲80%。由于能源價格和食品價格不斷上漲,英國的一些學校甚至陷入了無力為學生提供午餐和教室供暖的窘境。

隨著過去幾個月歐洲經濟形勢的持續(xù)惡化,業(yè)界對歐洲市場的看法也日趨負面。今年6月,美國知名對沖基金經理瑞·達利歐高調做空數(shù)十家歐洲公司,賭注高達105億美元,賭這些公司的市值會很快下跌。

雖然后來達利歐一定程度縮小了做空的規(guī)模,但這并不意味著歐洲市場的前景正在好轉。

上個月,高盛分析師預測認為,英國經濟將從今年第四季度起陷入衰退。而在本月初,英國商會就已警告稱,英國經濟已經陷入衰退之中,并指出能源成本的迅速上漲和消費支出的下降是衰退的主要原因。

今年7月,高盛經濟學家就曾預言,2022年下半年,包括德國和意大利在內的多個歐洲國家將出現(xiàn)“明顯衰退”,并指出如果俄羅斯進一步限制對歐天然氣供應,這些歐洲國家的衰退將更加“劇烈”。

最后,高盛分析師們指出,雖然美國的經濟衰退也是一個“風險來源”,但美國股市仍是比歐洲股市更好的一個投資選擇。(財富中文網)

譯者:樸成奎

美國股市今年的表現(xiàn)屬實是一言難盡。

首先是科技股和零售股慘遭重創(chuàng)。其次,每次美聯(lián)儲主席杰羅姆·鮑威爾上臺講話時,大家都緊張得連大氣都不敢喘。另外,大家都擔心美國會再度走向衰退——如果現(xiàn)在這副局面還不叫衰退的話。

不過隔著大西洋向東望,美國還可以幸災樂禍一下,因為歐洲的情況比美國還要糟糕得多。

目前歐洲可能已經出現(xiàn)了衰退,高盛的分析師警告稱,歐洲幾大經濟體的萎縮,很可能會對歐洲股市產生重大影響。

以高盛美國首席證券策略師大衛(wèi)·科斯丁為首的高盛分析師團隊在本周一的一封致客戶的信中寫道:“盡管投資者對美股感到擔憂,但我們認為,美國股市的絕對回報率和經風險調整后的回報率潛力,均高于受衰退困擾的歐洲市場。”

“美國的增長路徑可能存在不確定性,但歐洲的經濟形勢卻絕對很糟糕。”

壓力山大的歐洲經濟

最近幾個月,歐洲的經濟前景一路走低,這主要是由于來自俄羅斯的天然氣供應急劇下降。而俄羅斯恰恰是歐洲最大的能源供應商。

俄烏沖突已經爆發(fā)半年多了,自戰(zhàn)爭爆發(fā)以來,天然氣價格一路飆升,俄國天然氣公司也毫不畏懼地選擇了對歐洲斷供天然氣,以應對西方的制裁措施。上周,莫斯科的官員證實,在西方取消制裁措施之前,俄羅斯不會全面恢復對歐洲的輸氣管道運行。

天然氣供應緊張導致了整個歐洲的能源價格飆升,進而導致通貨膨脹加劇,消費者的購買力下降,這反過來進一步加劇了人們對經濟衰退的擔憂。

以英國為例,英國的生活成本已經大幅飆升,預計到今年年底,英國的能源支出將創(chuàng)紀錄地暴漲80%。由于能源價格和食品價格不斷上漲,英國的一些學校甚至陷入了無力為學生提供午餐和教室供暖的窘境。

隨著過去幾個月歐洲經濟形勢的持續(xù)惡化,業(yè)界對歐洲市場的看法也日趨負面。今年6月,美國知名對沖基金經理瑞·達利歐高調做空數(shù)十家歐洲公司,賭注高達105億美元,賭這些公司的市值會很快下跌。

雖然后來達利歐一定程度縮小了做空的規(guī)模,但這并不意味著歐洲市場的前景正在好轉。

上個月,高盛分析師預測認為,英國經濟將從今年第四季度起陷入衰退。而在本月初,英國商會就已警告稱,英國經濟已經陷入衰退之中,并指出能源成本的迅速上漲和消費支出的下降是衰退的主要原因。

今年7月,高盛經濟學家就曾預言,2022年下半年,包括德國和意大利在內的多個歐洲國家將出現(xiàn)“明顯衰退”,并指出如果俄羅斯進一步限制對歐天然氣供應,這些歐洲國家的衰退將更加“劇烈”。

最后,高盛分析師們指出,雖然美國的經濟衰退也是一個“風險來源”,但美國股市仍是比歐洲股市更好的一個投資選擇。(財富中文網)

譯者:樸成奎

The U.S. stock market has had quite a year.

Tech and retail stocks have taken big hits; investors hold their breath every time Federal Reserve Chair Jerome Powell takes the stage; and America might be headed for a recession, if it’s not in one already.

But a glance eastward shows that it could be a lot worse.

A recession may already be happening in Europe, and analysts from Goldman Sachs are warning that contracting economies there could have a major effect on European stocks.

“Despite concerns that investors have about the U.S. equity market, we believe it offers greater absolute and risk-adjusted return potential than recession-plagued European markets,” Goldman analysts, led by chief U.S. equity strategist David Kostin, wrote in a note to clients on Monday.

“The path of U.S. growth may be uncertain, but the economic situation in Europe is dire.”

European economies under pressure

The economic outlook in Europe has been in steady decline for months, largely owing to a drop in natural gas supplies from Russia, Europe’s largest energy supplier.

Wholesale natural gas prices have surged since the Russian invasion of Ukraine over six months ago, and Russian energy companies have been unafraid to turn off the taps to Europe in response to Western sanctions. Last week, Moscow officials confirmed that the main pipeline supplying Europe with Russian gas would not resume full operations until the West lifted its sanctions.

The gas supply crunch has led to soaring energy bills and rising inflation across the continent, cutting into consumers’ spending ability, which is also raising recession fears.

In the U.K., the cost of living has soared, with energy bills set to spike a record 80% by the end of the year. Rising energy prices, combined with high food prices, is even pushing some U.K. schools to have to choose between serving proper lunch portions and heating classrooms.

The worsening economic situation in Europe has led to a declining view over the past few months toward the continent’s markets. In June, high-profile American hedge fund manager Ray Dalio took a highly publicized short position on dozens of European companies, betting as much as $10.5 billion that their value would decline in the near future.

Dalio has since cut back most of his short positions in Europe, but that does not mean that the market outlook on the continent is getting any better.

Last month, analysts from the investment bank forecasted a U.K. recession to begin during the fourth quarter of this year. Earlier this month, the British Chambers of Commerce warned that the country is already in a recession, citing rapidly rising energy costs and a decline in consumer spending.

In July, Goldman economists forecasted a “clear recession” making landfall in several European countries during the second half of 2022, including Germany and Italy, and predicted a “sharper” downturn in the event that natural gas supply from Russia becomes more limited.

In its latest note, Goldman analysts wrote that while the risk of U.S. recession does present a “source of risk to our forecast,” U.S. stocks are still a better bet than European ones.

財富中文網所刊載內容之知識產權為財富媒體知識產權有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。未經許可,禁止進行轉載、摘編、復制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開
熱讀文章
滨海县| 兴隆县| 梁山县| 桦川县| 毕节市| 开封县| 台中市| 墨玉县| 横峰县| 南宫市| 襄城县| 集贤县| 台北市| 滨海县| 绍兴市| 江都市| 纳雍县| 防城港市| 吉水县| 华安县| 灵台县| 迁安市| 通许县| 香河县| 岳西县| 台安县| 富顺县| 巴南区| 罗城| 莱芜市| 凌海市| 望都县| 扎囊县| 兴化市| 社会| 原平市| 东乡县| 临夏县| 正镶白旗| 田东县| 澜沧|