国产一精品一AV一免费,亚洲成AV人片不卡无码,AV永久天堂一区二区三区,国产激情久久久久影院

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
雜志訂閱

大公司違背可持續(xù)發(fā)展承諾,應(yīng)加強(qiáng)監(jiān)管和立法

Bruce Rule
2022-03-12

越來越多的科研人員呼吁加強(qiáng)監(jiān)管、提起訴訟,甚至開展大規(guī)模罷工,以迫使公司采取行動(dòng)。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

全球各大公司普遍未能履行其社會(huì)責(zé)任承諾:無論是承諾保護(hù)人權(quán)、行為道德,還是提供體面的工作環(huán)境。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟(World Benchmarking Alliance)對(duì)60多個(gè)國家的1000家公司進(jìn)行的一項(xiàng)研究顯示,來自股東和公眾的壓力不足以使企業(yè)履行保護(hù)人權(quán)的承諾。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱,只有10家公司達(dá)到了聯(lián)合國的可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的基礎(chǔ)預(yù)期。也就是說,全球各大公司的總體不達(dá)標(biāo)率為99%。據(jù)世界基準(zhǔn)聯(lián)盟估計(jì),這些公司總共創(chuàng)造了全球國內(nèi)生產(chǎn)總值的25%,雇傭了超過5650萬名員工。

“我們認(rèn)為,如果只依靠自愿行為,就只能走到這了?!笔澜缁鶞?zhǔn)聯(lián)盟的項(xiàng)目經(jīng)理索菲亞·德爾·瓦勒在接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí)表示,“不可能實(shí)現(xiàn)需要完成的目標(biāo)?!?/p>

隨著宣布凈零承諾的公司越來越多,可持續(xù)發(fā)展專家的懷疑也越來越重,因?yàn)樗麄兊臄?shù)據(jù)對(duì)公司履行承諾的能力提出了質(zhì)疑。新冠疫情突顯了在全球范圍內(nèi)采取協(xié)同行動(dòng)的必要性,現(xiàn)在越來越多的科研人員呼吁加強(qiáng)監(jiān)管、提起訴訟,甚至開展大規(guī)模罷工,以迫使公司采取行動(dòng)。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟評(píng)估了企業(yè)在人權(quán)領(lǐng)域采取的各類舉措,包括支付最低生活工資、提供安全環(huán)境、在工作場所保障基本權(quán)利、針對(duì)侵犯行為提供補(bǔ)救措施等。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的研究還包括公司有無采取措施避免賄賂、公平支付稅款、采取負(fù)責(zé)任的游說政策等。該研究涵蓋的行業(yè)范圍很廣——從零售到電信,從農(nóng)業(yè)到石油天然氣等。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟指出,超過一半的公司得分“低得令人失望”。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱,因此,我們需要有效立法——而不僅僅是“打勾”,在法律的框架下強(qiáng)制公司在保護(hù)人權(quán)領(lǐng)域做得更多。

德爾·瓦勒指出,雖然全球性標(biāo)準(zhǔn)難以制定,但如果有一個(gè)足夠大的市場完成了立法,就可能會(huì)產(chǎn)生連鎖效應(yīng)。例如,今年2月,歐盟頒布了一項(xiàng)盡職調(diào)查法律,要求企業(yè)查明其商業(yè)活動(dòng)對(duì)人權(quán)問題(比如童工問題)和環(huán)境產(chǎn)生的不利影響,并敦促企業(yè)采取預(yù)防措施,消除影響,否則將面臨罰款和制裁。德爾·瓦勒稱,由于該法律要求企業(yè)對(duì)其整個(gè)生產(chǎn)鏈進(jìn)行盡職調(diào)查,“對(duì)所有與歐洲相關(guān)的市場而言,都將產(chǎn)生巨大推動(dòng)?!?/p>

隨著網(wǎng)絡(luò)黑客泄露個(gè)人數(shù)據(jù)的新聞出現(xiàn)得越來越頻繁,隱私權(quán)也得到了越來越多的關(guān)注。然而,在世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的研究中,只有大約一半公司曾經(jīng)公開承諾在全球范圍內(nèi)保護(hù)個(gè)人數(shù)據(jù)。只有五分之一的公司發(fā)表過全球隱私保護(hù)聲明。

雖然世界基準(zhǔn)聯(lián)盟呼吁所有公司采取全球性隱私保護(hù)措施,但德爾·瓦勒稱,該領(lǐng)域發(fā)展如此之快,許多人權(quán)組織甚至無法及時(shí)了解現(xiàn)有風(fēng)險(xiǎn)。不過,隨著越來越多的人受到影響,這些組織對(duì)相關(guān)問題的關(guān)注度也在不斷提高。根據(jù)VPN提供商Atlas VPN的一項(xiàng)研究,2021年,約有59億賬戶遭到了黑客入侵。

呼吁出臺(tái)更多規(guī)定

2018年,歐盟出臺(tái)了《通用數(shù)據(jù)保護(hù)條例》,在保護(hù)數(shù)據(jù)和隱私方面邁出了一大步。該條例規(guī)定,任何公司和組織都有義務(wù)確保收集到的歐盟公民的信息的安全。包括智利和韓國在內(nèi)的一些非歐盟國家以及美國的加利福尼亞州、科羅拉多州和弗吉尼亞州也已經(jīng)通過了隱私法。

即便如此,各國的數(shù)據(jù)保護(hù)仍將持續(xù)參差不齊,因?yàn)椤俺雠_(tái)一個(gè)全球性的隱私標(biāo)準(zhǔn)不太現(xiàn)實(shí),”一個(gè)從事國際IT治理的商業(yè)協(xié)會(huì)ISACA(國際信息系統(tǒng)審計(jì)與控制協(xié)會(huì))的隱私專業(yè)實(shí)踐主管薩菲亞·卡齊說。但她說,有必要制定一個(gè)統(tǒng)一的監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)。

“如果各國法規(guī)大同小異,公司就可以在整個(gè)企業(yè)內(nèi)采取最佳做法。但如果監(jiān)管規(guī)定各不相同,那么公司就可能在不同市場采取套利行為。”卡齊說,政策制定者和監(jiān)管機(jī)構(gòu)要加快步伐,推動(dòng)變化?!安恍业氖?,股東和公眾沒有足夠的影響力,讓企業(yè)采取合乎道德的行為。”

無論是通過游說還是稅收,大公司都會(huì)對(duì)監(jiān)管產(chǎn)生巨大影響,卻不愿意披露它們?nèi)绾卧噲D影響國家經(jīng)濟(jì)。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟表示,為了迫使企業(yè)采取合乎道德的行動(dòng),需要對(duì)透明度做出規(guī)定,因?yàn)樽园l(fā)性措施已經(jīng)失效。只有8%的受訪公司披露了它們在游說和影響立法方面的花費(fèi)。而愿意披露本公司在所在轄區(qū)繳稅金額的公司只比8%多一點(diǎn)——9%。

正如世界基準(zhǔn)聯(lián)盟在報(bào)告中所言:“如果企業(yè)的影響力被當(dāng)成秘密藏了起來,還能有多少信任呢?”氣候變化立法的活動(dòng)家會(huì)告訴你,答案是零。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟研究的人權(quán)課題已經(jīng)為人們廣泛接受,與此類似,人們也越來越普遍地認(rèn)識(shí)到,一些公司的做法對(duì)環(huán)境造成的不利影響是有科學(xué)依據(jù)的。但在氣候問題上,就像在人權(quán)問題上一樣,通過立法來解決問題挑戰(zhàn)更大。

氣候變化智庫InfluenceMap的執(zhí)行董事迪倫·坦納指出:“監(jiān)管機(jī)構(gòu)和政策制定者正在受到既得利益集團(tuán)的阻撓。”由于氣候變化,金融公司受到壓力要求其停止資助損害環(huán)境的項(xiàng)目,而在決定為誰提供融資以及如何收費(fèi)時(shí),也有希望將人權(quán)承諾考慮在內(nèi)。

不過,坦納補(bǔ)充說,金融界能做的有限。

他表示:“金融部門的壓力是小菜,決策者才是正餐?!?/p>

不過,最近出臺(tái)的幾項(xiàng)措施或許有助于削弱企業(yè)的影響力,推動(dòng)人權(quán)立法向前發(fā)展。2021年,經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(Organization for Economic Cooperation and Development)宣布,占全球GDP 90%的130個(gè)國家已經(jīng)同意建立一個(gè)改革國際稅收體系的新框架。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱,該舉措具有積極意義,可能會(huì)提升透明度、加強(qiáng)問責(zé)。2021年11月,非營利組織國際財(cái)務(wù)報(bào)告標(biāo)準(zhǔn)基金會(huì)(International Financial Reporting Standards Foundation)宣布將成立國際可持續(xù)發(fā)展標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)(International Sustainability Standards Board),世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱此舉可以推動(dòng)企業(yè)進(jìn)行“可比較的、可靠的、一致的”信息披露。

新氣候研究所(NewClimate Institute)贊同世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的觀點(diǎn),認(rèn)為企業(yè)的承諾不可靠,消費(fèi)者和股東的壓力也不足以讓企業(yè)采取負(fù)責(zé)任的行動(dòng)。新氣候研究所在一份報(bào)告中評(píng)估了25家大公司的氣候承諾,發(fā)現(xiàn)只有一家公司的凈零承諾是“誠實(shí)合理的”,而大多數(shù)公司沒有提出能夠?qū)崿F(xiàn)其承諾的具體目標(biāo)。

新氣候研究所的報(bào)告的作者之一、政策分析師希爾克·莫爾迪克卻不愿意將立法的惰性完全歸咎于游說和稅收影響。她說,還有兩個(gè)常見因素也是缺乏緊迫感的原因?!耙恍﹪覄倓傄庾R(shí)到有必要制定相關(guān)規(guī)定?!彼€表示,官僚主義和政府反應(yīng)遲緩也是重要因素。

此前,最高法院裁定,即便是對(duì)道德和誠信的一般性承諾也可能導(dǎo)致訴訟。因此,環(huán)境、社會(huì)和環(huán)境治理(ESG)領(lǐng)域的活動(dòng)家今后可能會(huì)更頻繁地訴諸法庭,迫使企業(yè)履行其公開承諾。在阿肯色州教師退休基金訴高盛集團(tuán)一案中,投資者稱,該公司對(duì)其承諾和合規(guī)舉措的一般性聲明具有誤導(dǎo)性。Bracewell LLP律所的律師警告稱,企業(yè)應(yīng)該注意,即使做出的ESG承諾看起來司空見慣甚至不切實(shí)際,也可能帶來法律風(fēng)險(xiǎn)。

還有一些不太現(xiàn)實(shí)的建議,比如三位氣候研究人員在《氣候與發(fā)展》(Climate and Development)雜志上發(fā)表的激進(jìn)言論。他們警告道:“我們呼吁暫停氣候變化研究,直到各國政府愿意真誠地履行責(zé)任,緊急調(diào)動(dòng)資源,實(shí)現(xiàn)從本地到全球?qū)用娴膮f(xié)調(diào)行動(dòng)?!?/p>

不過,一些公司仍然在繼續(xù)做出承諾。美國國際集團(tuán)在本月承諾,其承保和投資的項(xiàng)目最遲在2050年實(shí)現(xiàn)溫室氣體凈零排放,計(jì)劃“以一種透明的方式朝著可持續(xù)發(fā)展的方向前進(jìn)”。

而且,并不是每個(gè)人的承諾都會(huì)落空。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟給瑞士香精香料公司Firmenich的總分為11.5分(滿分20分),其在提供體面的工作環(huán)境和行為道德方面的得分尤其高。Firmenich口味部門的主管埃馬紐埃爾·布茨特瑞恩稱,該排名是對(duì)本公司“為改善全球食品體系所做貢獻(xiàn)”的認(rèn)可。他說,公司的目標(biāo)是運(yùn)營“最可追溯、最可持續(xù)、最道德的價(jià)值鏈”。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟指出:“盡管一些公司已經(jīng)將其人權(quán)承諾轉(zhuǎn)化為有力的管理流程,但絕大多數(shù)公司仍然不知道、不展示它們是如何采取切實(shí)行動(dòng)的?!?/p>

“全世界都看到了問題所在,”德爾·瓦勒說,但“與2018年相比,我們離目標(biāo)更遠(yuǎn)了。”(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:Agatha

全球各大公司普遍未能履行其社會(huì)責(zé)任承諾:無論是承諾保護(hù)人權(quán)、行為道德,還是提供體面的工作環(huán)境。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟(World Benchmarking Alliance)對(duì)60多個(gè)國家的1000家公司進(jìn)行的一項(xiàng)研究顯示,來自股東和公眾的壓力不足以使企業(yè)履行保護(hù)人權(quán)的承諾。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱,只有10家公司達(dá)到了聯(lián)合國的可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的基礎(chǔ)預(yù)期。也就是說,全球各大公司的總體不達(dá)標(biāo)率為99%。據(jù)世界基準(zhǔn)聯(lián)盟估計(jì),這些公司總共創(chuàng)造了全球國內(nèi)生產(chǎn)總值的25%,雇傭了超過5650萬名員工。

“我們認(rèn)為,如果只依靠自愿行為,就只能走到這了。”世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的項(xiàng)目經(jīng)理索菲亞·德爾·瓦勒在接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí)表示,“不可能實(shí)現(xiàn)需要完成的目標(biāo)?!?/p>

隨著宣布凈零承諾的公司越來越多,可持續(xù)發(fā)展專家的懷疑也越來越重,因?yàn)樗麄兊臄?shù)據(jù)對(duì)公司履行承諾的能力提出了質(zhì)疑。新冠疫情突顯了在全球范圍內(nèi)采取協(xié)同行動(dòng)的必要性,現(xiàn)在越來越多的科研人員呼吁加強(qiáng)監(jiān)管、提起訴訟,甚至開展大規(guī)模罷工,以迫使公司采取行動(dòng)。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟評(píng)估了企業(yè)在人權(quán)領(lǐng)域采取的各類舉措,包括支付最低生活工資、提供安全環(huán)境、在工作場所保障基本權(quán)利、針對(duì)侵犯行為提供補(bǔ)救措施等。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的研究還包括公司有無采取措施避免賄賂、公平支付稅款、采取負(fù)責(zé)任的游說政策等。該研究涵蓋的行業(yè)范圍很廣——從零售到電信,從農(nóng)業(yè)到石油天然氣等。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟指出,超過一半的公司得分“低得令人失望”。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱,因此,我們需要有效立法——而不僅僅是“打勾”,在法律的框架下強(qiáng)制公司在保護(hù)人權(quán)領(lǐng)域做得更多。

德爾·瓦勒指出,雖然全球性標(biāo)準(zhǔn)難以制定,但如果有一個(gè)足夠大的市場完成了立法,就可能會(huì)產(chǎn)生連鎖效應(yīng)。例如,今年2月,歐盟頒布了一項(xiàng)盡職調(diào)查法律,要求企業(yè)查明其商業(yè)活動(dòng)對(duì)人權(quán)問題(比如童工問題)和環(huán)境產(chǎn)生的不利影響,并敦促企業(yè)采取預(yù)防措施,消除影響,否則將面臨罰款和制裁。德爾·瓦勒稱,由于該法律要求企業(yè)對(duì)其整個(gè)生產(chǎn)鏈進(jìn)行盡職調(diào)查,“對(duì)所有與歐洲相關(guān)的市場而言,都將產(chǎn)生巨大推動(dòng)?!?/p>

隨著網(wǎng)絡(luò)黑客泄露個(gè)人數(shù)據(jù)的新聞出現(xiàn)得越來越頻繁,隱私權(quán)也得到了越來越多的關(guān)注。然而,在世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的研究中,只有大約一半公司曾經(jīng)公開承諾在全球范圍內(nèi)保護(hù)個(gè)人數(shù)據(jù)。只有五分之一的公司發(fā)表過全球隱私保護(hù)聲明。

雖然世界基準(zhǔn)聯(lián)盟呼吁所有公司采取全球性隱私保護(hù)措施,但德爾·瓦勒稱,該領(lǐng)域發(fā)展如此之快,許多人權(quán)組織甚至無法及時(shí)了解現(xiàn)有風(fēng)險(xiǎn)。不過,隨著越來越多的人受到影響,這些組織對(duì)相關(guān)問題的關(guān)注度也在不斷提高。根據(jù)VPN提供商Atlas VPN的一項(xiàng)研究,2021年,約有59億賬戶遭到了黑客入侵。

呼吁出臺(tái)更多規(guī)定

2018年,歐盟出臺(tái)了《通用數(shù)據(jù)保護(hù)條例》,在保護(hù)數(shù)據(jù)和隱私方面邁出了一大步。該條例規(guī)定,任何公司和組織都有義務(wù)確保收集到的歐盟公民的信息的安全。包括智利和韓國在內(nèi)的一些非歐盟國家以及美國的加利福尼亞州、科羅拉多州和弗吉尼亞州也已經(jīng)通過了隱私法。

即便如此,各國的數(shù)據(jù)保護(hù)仍將持續(xù)參差不齊,因?yàn)椤俺雠_(tái)一個(gè)全球性的隱私標(biāo)準(zhǔn)不太現(xiàn)實(shí),”一個(gè)從事國際IT治理的商業(yè)協(xié)會(huì)ISACA(國際信息系統(tǒng)審計(jì)與控制協(xié)會(huì))的隱私專業(yè)實(shí)踐主管薩菲亞·卡齊說。但她說,有必要制定一個(gè)統(tǒng)一的監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)。

“如果各國法規(guī)大同小異,公司就可以在整個(gè)企業(yè)內(nèi)采取最佳做法。但如果監(jiān)管規(guī)定各不相同,那么公司就可能在不同市場采取套利行為?!笨R說,政策制定者和監(jiān)管機(jī)構(gòu)要加快步伐,推動(dòng)變化?!安恍业氖?,股東和公眾沒有足夠的影響力,讓企業(yè)采取合乎道德的行為?!?/p>

無論是通過游說還是稅收,大公司都會(huì)對(duì)監(jiān)管產(chǎn)生巨大影響,卻不愿意披露它們?nèi)绾卧噲D影響國家經(jīng)濟(jì)。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟表示,為了迫使企業(yè)采取合乎道德的行動(dòng),需要對(duì)透明度做出規(guī)定,因?yàn)樽园l(fā)性措施已經(jīng)失效。只有8%的受訪公司披露了它們在游說和影響立法方面的花費(fèi)。而愿意披露本公司在所在轄區(qū)繳稅金額的公司只比8%多一點(diǎn)——9%。

正如世界基準(zhǔn)聯(lián)盟在報(bào)告中所言:“如果企業(yè)的影響力被當(dāng)成秘密藏了起來,還能有多少信任呢?”氣候變化立法的活動(dòng)家會(huì)告訴你,答案是零。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟研究的人權(quán)課題已經(jīng)為人們廣泛接受,與此類似,人們也越來越普遍地認(rèn)識(shí)到,一些公司的做法對(duì)環(huán)境造成的不利影響是有科學(xué)依據(jù)的。但在氣候問題上,就像在人權(quán)問題上一樣,通過立法來解決問題挑戰(zhàn)更大。

氣候變化智庫InfluenceMap的執(zhí)行董事迪倫·坦納指出:“監(jiān)管機(jī)構(gòu)和政策制定者正在受到既得利益集團(tuán)的阻撓?!庇捎跉夂蜃兓鹑诠臼艿綁毫σ笃渫V官Y助損害環(huán)境的項(xiàng)目,而在決定為誰提供融資以及如何收費(fèi)時(shí),也有希望將人權(quán)承諾考慮在內(nèi)。

不過,坦納補(bǔ)充說,金融界能做的有限。

他表示:“金融部門的壓力是小菜,決策者才是正餐。”

不過,最近出臺(tái)的幾項(xiàng)措施或許有助于削弱企業(yè)的影響力,推動(dòng)人權(quán)立法向前發(fā)展。2021年,經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(Organization for Economic Cooperation and Development)宣布,占全球GDP 90%的130個(gè)國家已經(jīng)同意建立一個(gè)改革國際稅收體系的新框架。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱,該舉措具有積極意義,可能會(huì)提升透明度、加強(qiáng)問責(zé)。2021年11月,非營利組織國際財(cái)務(wù)報(bào)告標(biāo)準(zhǔn)基金會(huì)(International Financial Reporting Standards Foundation)宣布將成立國際可持續(xù)發(fā)展標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)(International Sustainability Standards Board),世界基準(zhǔn)聯(lián)盟稱此舉可以推動(dòng)企業(yè)進(jìn)行“可比較的、可靠的、一致的”信息披露。

新氣候研究所(NewClimate Institute)贊同世界基準(zhǔn)聯(lián)盟的觀點(diǎn),認(rèn)為企業(yè)的承諾不可靠,消費(fèi)者和股東的壓力也不足以讓企業(yè)采取負(fù)責(zé)任的行動(dòng)。新氣候研究所在一份報(bào)告中評(píng)估了25家大公司的氣候承諾,發(fā)現(xiàn)只有一家公司的凈零承諾是“誠實(shí)合理的”,而大多數(shù)公司沒有提出能夠?qū)崿F(xiàn)其承諾的具體目標(biāo)。

新氣候研究所的報(bào)告的作者之一、政策分析師希爾克·莫爾迪克卻不愿意將立法的惰性完全歸咎于游說和稅收影響。她說,還有兩個(gè)常見因素也是缺乏緊迫感的原因?!耙恍﹪覄倓傄庾R(shí)到有必要制定相關(guān)規(guī)定?!彼€表示,官僚主義和政府反應(yīng)遲緩也是重要因素。

此前,最高法院裁定,即便是對(duì)道德和誠信的一般性承諾也可能導(dǎo)致訴訟。因此,環(huán)境、社會(huì)和環(huán)境治理(ESG)領(lǐng)域的活動(dòng)家今后可能會(huì)更頻繁地訴諸法庭,迫使企業(yè)履行其公開承諾。在阿肯色州教師退休基金訴高盛集團(tuán)一案中,投資者稱,該公司對(duì)其承諾和合規(guī)舉措的一般性聲明具有誤導(dǎo)性。Bracewell LLP律所的律師警告稱,企業(yè)應(yīng)該注意,即使做出的ESG承諾看起來司空見慣甚至不切實(shí)際,也可能帶來法律風(fēng)險(xiǎn)。

還有一些不太現(xiàn)實(shí)的建議,比如三位氣候研究人員在《氣候與發(fā)展》(Climate and Development)雜志上發(fā)表的激進(jìn)言論。他們警告道:“我們呼吁暫停氣候變化研究,直到各國政府愿意真誠地履行責(zé)任,緊急調(diào)動(dòng)資源,實(shí)現(xiàn)從本地到全球?qū)用娴膮f(xié)調(diào)行動(dòng)?!?/p>

不過,一些公司仍然在繼續(xù)做出承諾。美國國際集團(tuán)在本月承諾,其承保和投資的項(xiàng)目最遲在2050年實(shí)現(xiàn)溫室氣體凈零排放,計(jì)劃“以一種透明的方式朝著可持續(xù)發(fā)展的方向前進(jìn)”。

而且,并不是每個(gè)人的承諾都會(huì)落空。世界基準(zhǔn)聯(lián)盟給瑞士香精香料公司Firmenich的總分為11.5分(滿分20分),其在提供體面的工作環(huán)境和行為道德方面的得分尤其高。Firmenich口味部門的主管埃馬紐埃爾·布茨特瑞恩稱,該排名是對(duì)本公司“為改善全球食品體系所做貢獻(xiàn)”的認(rèn)可。他說,公司的目標(biāo)是運(yùn)營“最可追溯、最可持續(xù)、最道德的價(jià)值鏈”。

世界基準(zhǔn)聯(lián)盟指出:“盡管一些公司已經(jīng)將其人權(quán)承諾轉(zhuǎn)化為有力的管理流程,但絕大多數(shù)公司仍然不知道、不展示它們是如何采取切實(shí)行動(dòng)的。”

“全世界都看到了問題所在,”德爾·瓦勒說,但“與2018年相比,我們離目標(biāo)更遠(yuǎn)了?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))

譯者:Agatha

From protecting human rights to acting ethically to promoting decent working conditions, companies worldwide are failing to live up to their promises to be socially responsible.

Pressure from shareholders and the public just isn’t enough to force companies to uphold their pledges to protect human rights, according to a World Benchmarking Alliance study of 1,000 companies across more than 60 countries. Only 10 of those companies have achieved the fundamental expectations of the United Nations’ Sustainable Development Goals, according to the WBA. That’s a failure rate of 99% for these powerful companies, which the WBA estimates generate about 25% of the world’s gross domestic product and employ more than 56.5 million people.

“We definitely believe that voluntary measures can only take us so far,” says Sofía del Valle, engagement manager at WBA, in an interview with Fortune. “It’s not going to take us where we need to be.”

As more companies continue to announce new net-zero commitments, there is growing skepticism among sustainability experts whose data calls into question companies’ ability to deliver on these promises. With the pandemic highlighting the need for action on a global scale, there are now growing calls for regulation, lawsuits, and even mass walkouts by scientific researchers to force action.

In its assessment, the WBA examined corporate actions to measure a range of human rights including companies’ paying a living wage, providing a safe environment, embedding basic rights into their workplaces, and offering remedies for abuses. Also looked at was whether a company was acting ethically by eschewing bribery, paying fair taxes, and having a responsible lobbying policy. The industries covered were wide-ranging—from retail to telecommunications to agriculture to oil and gas. More than half the companies scored “disappointingly low,” the WBA notes.

That’s why effective legislation—not just a “tick-box exercise”—is needed to provide a framework that will force companies to take greater action in protecting human rights, the group says.

While it is difficult to enact worldwide standards, legislation in a big enough market can have a cascading effect, del Valle points out. In February, for instance, the European Union enacted a due diligence law that requires companies to identify adverse impacts that their activities have on human rights issues, such as child labor, and on the environment. The rules also push companies to prevent and end any of those impacts, or face fines and sanctions. Since the law requires companies to perform due diligence throughout their production chains, there “will be a massive push in all the markets that are linked to Europe,” del Valle notes.

The right to privacy has been gaining more attention as headlines of cyber-hacks exposing individuals’ data grow more frequent. Yet only about half the companies in the WBA study have made a public commitment to protecting personal data worldwide. Only one in five companies even has a global privacy statement.

While the WBA called on all companies to adopt global privacy practices, del Valle says the area is evolving so quickly that many human rights organizations aren’t up to speed on the risks. The groups are paying more attention to it, though, as more people are affected. In 2021, about 5.9 billion accounts were breached by hackers, according to a study from VPN provider Atlas VPN.

Calls for more regulation

The European Union took a big step toward protecting data and privacy in 2018 with its General Data Protection Regulation, which places obligations on companies and organizations to keep secure any details they collect on people in the EU. Some non-EU countries, ranging from Chile to South Korea, have adopted privacy laws, as have U.S. states including California, Colorado, and Virginia.

Even so, data protection will remain spotty because “it is unlikely that there will be a worldwide standard for privacy,” says Safia Kazi, privacy professional practices principal at ISACA, an international IT-governance business association. And a regulatory standard is necessary, she notes.

“If the regulations are more or less similar, companies can adopt enterprise-wide best practices. But if regulations have a lot of variation, it may make sense to arbitrage for various markets,” Kazi says, noting policymakers and regulators need to step up for the change to take place. “Unfortunately, shareholders and the general public don’t have the leverage needed to make enterprises act ethically.”

Large corporations yield great influence on regulation, either through lobbying or taxes, and show little inclination to be transparent about how they try to affect national economies. Transparency is needed to force companies to act ethically, the WBA says, because voluntary measures have failed. Only 8% of the companies surveyed disclose how much they spend on lobbying and efforts to shape legislation. Only a tick more—9%—disclose how much in taxes they pay for each jurisdiction where the company is a resident for tax purposes.

As the WBA says in the report, “How much trust is possible when corporate influence is veiled in secrecy?” Advocates of climate change legislation would tell you that the answer is none.

Like the universally accepted human rights tracked by the WBA, there has been a growing consensus on the science behind the adverse impacts some company practices have on the environment. But in climate, as in human rights, passing legislation to address the issue has proved more challenging.

“Regulators and policymakers are being scuppered by vested interests,” says Dylan Tanner, executive director of climate change think tank InfluenceMap. With climate change, there has been pressure on financial firms to stop funding projects that harm the environment, and there is some hope that lenders will factor in human rights commitments when deciding whom to provide with financing and how much to charge.

There’s a limit to what the financial world can do, though, Tanner adds.

“Pressure from the finance sector is the cherry, but the cake has to be the policymakers,” he says.

Still, several recent steps may help blunt corporate influence and move human rights legislation ahead. Last year, the Organization for Economic Cooperation and Development announced that 130 countries representing 90% of global GDP had agreed to establish a new framework to reform the international tax system, a move that the WBA calls a positive step that may lead to greater transparency and accountability. In November, the nonprofit International Financial Reporting Standards Foundation said it would create an International Sustainability Standards Board that, the WBA says, may create disclosures that are “comparable, reliable, and consistent.”

NewClimate Institute echoes the WBA’s belief that corporate pledges are unreliable and consumer and shareholder pressure isn’t enough to make companies act responsibly. In a report assessing the climate commitments of 25 big companies, NewClimate found that only one company’s net-zero pledge was of “reasonable integrity,” while the majority failed to put forward targets that would meet their pledges.

One of the NewClimate report’s authors, policy analyst Silke Mooldijk, hesitates to blame all the legislative inertia on lobbying and tax influence, however. She says two common failings also contribute to the lack of urgency. “Some countries have only just realized that these regulations are needed,” she says, noting the slowness of bureaucracy and government is also playing a role.

ESG activists may turn to the courts more often to force companies to meet their public pledges in the wake of a Supreme Court decision that even general statements like a commitment to ethics and integrity can lead to a lawsuit. In the case of Goldman Sachs Group Inc. v. Arkansas Teacher Retirement System, investors claimed the company’s generic statements regarding its commitments and compliance initiatives were misleading in the face of later-revealed conflicted transactions. Companies should be mindful that ESG pledges may carry legal risks even if they appear generic or aspirational in nature, Bracewell LLP lawyers warned.

Also on the table are less likely tactics, such as the radical pitch by three climate researchers in the journal Climate and Development. “We call for a moratorium on climate change research until governments are willing to fulfill their responsibilities in good faith and urgently mobilize coordinated action from the local to global levels,” the scientists warned.

Still, some companies continue to make pledges. American International Group this month committed to net-zero greenhouse gas emissions across its underwriting and investment portfolios by no later than 2050, planning a “transparent journey toward sustainability advancement.”

And not everyone’s pledges fall short. The WBA gave Firmenich, the Swiss fragrance and flavors company, an overall score of 11.5 out of 20, ranking it especially high on providing decent workplaces and acting ethically. Emmanuel Butstraen, president of the taste and beyond division at Firmenich, called the ranking a recognition of the company’s “contributions to improving the global food system.” The company’s goal, he said, is to operate the “most traceable, sustainable, and ethical value chain.”

“Although some companies have translated their human rights commitments into robust management processes, the vast majority are still failing to ‘know and show’ how they have taken tangible action,” the WBA notes.

“The whole world saw what we knew was the problem,” del Valle says, but “we are farther away from the goals than we were in 2018.”

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章
东乌| 庆元县| 岳普湖县| 怀安县| 霞浦县| 邵阳县| 腾冲县| 宁蒗| 汉中市| 喀什市| 汾阳市| 垫江县| 泸定县| 义马市| 老河口市| 和田市| 铜山县| 新乡市| 深州市| 德保县| 龙里县| 永吉县| 苏尼特右旗| 山东省| 石林| 洱源县| 嘉义县| 漾濞| 东方市| 万宁市| 辽阳县| 来宾市| 辽源市| 阿荣旗| 泰顺县| 安阳县| 大竹县| 瑞丽市| 海盐县| 万宁市| 延安市|